Paperisota

Vauvan syntymä Espanjassa tarkoittaa aikamoista virastokierrosta. 🙂 Teen tähän postaukseen yhteenvedon kaikista papereista ja virastoista, joissa olemme käyneet ja tulemme käymään synnytyksen jälkeen. Toivottavasti tästä on jatkossa apua muillekin täällä synnyttäville suomalaisille. Päivittelen tätä vielä synnytyksen jälkeen, jos jotain muutoksia tulee näihin tietoihin.

baby-256857_1920

Ennen Espanjaan muuttoa haimme Suomessa Espanjan suurlähetystöstä NIE-numerot koko perheelle. NIE-numero on ulkomaalaisen henkilötunnusnumero Espanjassa ja se on voimassa kolme kuukautta.

Paikallinen terveysasema tarvitsi seuraavat paperit ja kopiot niistä, jotta sain oikeuden Andalusian alueen terveydenhuoltoon kuuden kuukauden ajaksi ( =oikeuden raskauden ja synnytyksen hoitoon) :

  • Passi/NIE-numero
  • EU-kelakortti
  • Vuokrasopimus

Jos haen pysyvää oikeutta terveydenhoitoon kuuden kuukauden jälkeen, minulla täytyy olla myös:

  • Todistus kaupungin asukkaaksi rekisteröitymisestä
  • Residencia, eli toistaiseksi voimassa oleva oleskelulupa Espanjassa

Näillä papereilla sain terveysnumeron ja minua hoidetaan täällä samalla tavalla kuin paikallista asukasta. (Lisäys 7.6.2016: Kun haimme myöhemmin vauvalle terveysnumeroa, saimmekin sen vain kolmeksi kuukaudeksi. Johtui ehkä raskaudesta, että sain kuuden kuukauden mittaisen oikeuden terveydenhuoltoon.)

Kun synnytys alkaa ja ilmoittaudumme sairaalaan, meidän täytyy samalla ilmoittaa tulevan lapsen nimi. Espanjassa lapsille annetaan yksi etunimi ja heillä on kaksi sukunimeä. Erikseen täytyy siis muistaa kertoa, jos haluaa antaa lapselle useamman etunimen.

Synnytyksen jälkeen ennen kotiutumista on saatava mukaan vihreä paperi, jossa on kaikki tiedot lapsesta ja syntymästä sekä lääkärin allekirjoitus. Tähän paperiin täytyy vielä hakea leima sairaalan info-pisteestä, että se on virallisesti hyväksyttävä.

Kotiin pääsyn jälkeen on pikimmiten käytävä rekisteröimässä lapsi Espanjan Registro Civiliin. Ohjeita täältä. Rekisteröintiä varten tulee olla mukana seuraavat paperit:

  • Alkuperäinen ja kopio molempien vanhempien NIE/Residencia-todistuksista sekä passeista
  • Vanhempien avioliittotodistus eli virkatodistus espanjaksi apostillen kanssa (tilattava suomen maistraatista, helsingin maistraatista saa tilata suoraan espanjankielisenä) ja kopio näistä
  • Sairaalan antama lapsen syntymätodistus (se vihreä paperi)
  • Todistus kaupungin asukkaaksi rekisteröitymisestä (todistuksen voi hakea kaupungintalolta, ja sitä varten täytyy mukana olla: NIE/Residencia/Passi, sekä vuokrasopimus ja kaikki nämä kopioineen)

Registro Civilistä tulee pyytää monikielinen syntymätodistus, multilingua FORMULA A. Tämä asiakirja tulee legalisoida eli hankkia siihen apostille.

Málagassa sen saa osoitteesta; Avda Manuel Agustin Heredia, 10 (lähellä konsulaattia).

Tämä legalisoitu syntymätodistus toimitetaan Suomeen maistraattiin, jossa lapselle annetaan suomalainen henkilötunnus.

Kun suomalainen henkilötunnus on tiedossa, voi puhelimitse sopia ajan Suomen suurlähetystöön passin tekemistä varten. Meidän tapauksessamme Malagan konsulaattiin. Ohjeita passin hakemiseen löytyy suurlähetystön kotisivuilta. Malagassa otetaan passikuvat paikan päällä konsulaatissa, joten niitä ei tarvi olla etukäteen mukana.

Hip hei – näiden vaiheiden jälkeen lapsi on rekisteröity Suomeen ja Espanjaan ja passikin on käsissä!

sand-heart-1404218-1280x960

Sairaalasta kotiutumisen jälkeen on vielä muistettava varata neuvolasta ajat äidille ja vauvalle mielellään ensimmäisen viikon sisään. Sairaalaan tulee myös toimittaa vauvan rekisteröintipaperit, jotta hänelle saadaan kirjattua terveysnumero järjestelmään.

Tsemppiä kaikille muillekin, jotka saavat vastasynnyttäneinä juosta näissä virastoissa! ;D ❤

Päivitetty 7.6.2016

2 kommenttia artikkeliin ”Paperisota

  1. Mumma sanoo:

    No huh huh!!! Tsemppiä kovasti, kuulostaa kyllä todella monimutkaiselta ja työläältä 😯

    Ja hirveesti onnea ja voimia synnytykseen 😍 haluaisin olla siellä ❤

    Tykkää

Kommentointi on suljettu.